Die sich unendlich veräußernde Materie vollzieht in gleichem Maße eine Bewegung der Verinnerlichung. Anwesenheit bei gleichzeitigem Rückzug scheint die Doppelstruktur alles Bestehenden. Dieselbe Struktur erzeugt zwei gegenläufige Bewegungen, die einander bedingen und sich öffnend schließen. Ist das Existente mit sich selbst identisch, ist dies eine Form der Transparenz?
Ein Objekt aus Glas ist in der Mitte geteilt, in einer Raumhälfte nach unten geöffnet, in der anderen nach oben. Dieser in Transparenz gefasste Raum entsteht in der Durchlässigkeit des Blickes und der Bewegung des Raumes. Zwischen Öffnung und Verschluss besteht nur ein gradueller Unterschied.
Wie aus einer Bewegung hervorgehend, stellt die geöffnete Raute eine Zwischenposition dar. Würde die Form sich weiter öffnen, schlösse sie sich an ihren anderen Kanten. Legten sich ihre Flächen aufeinander, bis sie ganz in sich selbst einginge, verschwünde sie in ihrer Deckungsgleichheit.
/
Matter, endlessly externalizing, also performs an interiorizing movement. Presence twinned with withdrawal seems to be the double structure of everything that exists. The same structure generates two opposite movements that define each other, closing as they open. Is what exists identical with itself? Is this a form of transparency?
A glass object is divided in the middle, in one half of the space it opens upwards, in the other half downwards. This space of transparency emerges in the permeability of the gaze and the movement of the space. Between opening and closure, the difference is gradual.
As if emerging from a movement, the open lozenge represents an intermediate position. If the form were to open further, it would close at its other edges. If its surfaces were to lie on top of one another to the point of disappearing into itself, it would disappear in their matching.